Intertextuality in the long poem "Ismail" by Reza Baraheni, based on Gerard Genette's intertextuality theory

Document Type : Research Paper

Authors

1 Associate Professor Department of Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, University of Bojnord, Bojnord, Iran

2 Master's student in Persian Language and Literature, University of bojnord

10.30465/copl.2026.51772.4275
Abstract
The poem "Ismail" by Reza Baraheni is one of her social poems, written for her friend, Ismail Shahroudi, who can be said to represent all oppressed Iranian youth. The aforementioned poem is an intertextual poem that shows signs of benefiting from different texts. In this article, based on intertextual mechanisms, the authors attempt to examine the types of intertextual relationships in the poem under discussion using an analytical-descriptive method from the perspective of Gerard Genette's intertextuality, and analyze how they are present and how each of them is selected for evidence, considering their characteristics. Based on the results obtained, it was determined that in general, the poet has used three factors: quotation, reference, and allusion to advance the poem in question, but reference is the dominant form of intertextuality in this text. Quranic elements are used to introduce characters who represent Islamic discourse in the aforementioned poem, and it is clear that this requires the use of Quranic themes in describing these characters. In order to advance the conceptual and structural goals of her narrative, Barahani has artistically used Quranic elements such as events, people, words, and themes in a new reading of the Quranic poem "Ismail" in such a way that understanding the intertextuality of the aforementioned poem and the Quran can create a basis for a deeper understanding and perception of this poem and the poet's semantic orientations.

Keywords

Subjects



Articles in Press, Corrected Proof
Available Online from 22 February 2026